성경 구절을 해석하는 방법

작가: Eric Farmer
창조 날짜: 4 3 월 2021
업데이트 날짜: 1 칠월 2024
Anonim
성경의 난해절을 시원하게
동영상: 성경의 난해절을 시원하게

콘텐츠

성서 해석 - 해석학 -은 성스러운 경전의 해석에 전념합니다. 교회 창립자들은 성경의 해석에 관심을 가졌습니다. 해석학은 19 세기 초반에 등장한 텍스트를 해석하는 방법으로 원래는 성경의 텍스트만을 다루었 다. 때로는 성경 구절이나 통행의 의미가 단순하고 직접적으로 보일 수도 있지만 다른 때에는 모호하고 혼란 스러울 수 있습니다. 즉, 하나의 성구에는 의미가있는 것처럼 보일 수 있지만 신중한 독서는 대개 몇 개의 다른 구절을 드러내는 것입니다.


지침

그들의 의미를 해석하는 데 도움이되는 유사한 성서 구절들을 찾으십시오. (NA / Photos.com / 게티 이미지)
  1. 이 절의 맥락을 고려하십시오. 그것이 발견 된 성경의 책과 함께 그것을 분석하십시오. 예를 들어, 요한 복음은 구약의 예언서 인 이사야서의 구절과 다른 문맥을 가지고 있습니다. 그것은 이스라엘 민족의 바벨론 포로 생활, 이스라엘과 유다의 분리, 시간의 정치적 혼란과 메시야의 오심에 대한 믿음을 다루고 있습니다. 요한의 복음서는 로마의 점령하에 쓰여진 책입니다. 이 책의 출발점은 예수님이 오셔서 돌아가 셨고, 돌아가 셨으며 부활하신 메시아라는 것입니다.

  2. 성경 구절과 성경 구절을 구성하는 사회적, 역사적 기초를 연구하십시오. 많은 신학자들과 평신도들은 영원한 또는 영원한 성서의 의미를 강조합니다; 그러나이 구절이 쓰여진 역사적, 정치적 맥락을 이해하는 것은 그 의미를 해석하는 데 도움이됩니다. 도시의 도서관을 방문하고 성경의 역사와 문화에 관한 책을 둘러보십시오. 성경 역사, 정치 및 문화의 여러 측면을 다루는 온라인 자료도 이용할 수 있습니다. 그 중 2 개는 archaeologicalstudybible.com과 biblestudytools.com입니다.

  3. 여러 구절의 번역을 읽는다. 그들은이 성서적 통과의 의미를 이해하는 데 도움이되는 다른 시각을 제시합니다. 히브리어 또는 헬라어 사전을 사용하여 본문의 주요 어근 및 어원의 어원 적 기원을 검색하십시오. 성경의 영어 판은 1611 년에 처음 등장한 킹 제임스 판입니다. 다른 중요한 번역본에는 미국 표준판 (1901), 신 국제판 (1973), 신 킹 제임스 판 (1982), 그리고 영어 표준 버전 (2002). 히브리어 및 그리스어 사전뿐만 아니라이 번역본은 반즈 (Barnes) 및 노블 (Noble)과 같은 주요 서점의 종교 섹션에서 사용할 수 있습니다.


  4. 교회 또는 다른 신학자 창시자가이 구절을 역사적으로 어떻게 해석했는지보십시오. 기독교 발달을 이끄는 가장 중요한 글은 폴리 카프, 터툴리안, 이그나티우스, 오리겐, 클레멘트, 세인트 오거스틴을 포함한다. 주요 서점과 도서관의 철학과 종교 부문에서 교회 창립자들의 저서를 찾아 본다. 인터넷에서도 찾을 수 있습니다.

  5. 동일하거나 유사한 주제를 다루는 경전의 다른 구절을보십시오. 예를 들어, 마태 복음의 산상 수훈 설교에서 예수님은 "너는 성취하지 않고 맹세하지 말고 주님 께 맹세해야한다"하고 말씀하십니다. 예수님께서는 레위기 19 장 12 절을 언급 하신다. 하느님 께서 히브리인에게 "너는 내 이름으로 거짓말을하지 않겠다."하고 민수기 30 장 2 절은 비슷한 명령을 표현하고있다. 관련된 관련 구절을 찾아내는 체계적인 접근법을 취하십시오.이 접근법은 주제가 해석되는 주제와 관련된 모든 성경 사이트를 신중하게 고려합니다. 일부 성경은 주제를 나타내는 간단한 색인을 가지고 있습니다. Bibletopics.com과 같은 온라인 사이트는 성경의 현재 주제를 체계적으로 연구하는 데 유용한 자료입니다.